Технический переводчик
В архиве с 29 июля 2013
Требуемый опыт работы: 1–3 года
Полная занятость, полный день
Алматы
Вакансия в архиве
Работодатель, вероятно, уже нашел нужного кандидата и больше не принимает отклики на эту вакансию
Похожие вакансии
Редактор-переводчик английского языка
300 000 – 450 000 ₸Алматы, Абая
Опыт от 3 до 6 лет
Откликнитесь среди первых
Координирование переводчиков. Ведение отчетности по работе с заказчиками. Подготовка глоссариев, терминологических баз. Переводы с/на английский язык, из расчета 40...
Законченное высшее образование. Опыт работы от 3 лет. Свободное владение английским языком. Опытный пользователь ПК. Готовность к переработкам.
Работодатель сейчас онлайн
Секретарь-переводчик
310 000 – 310 000 ₸Алматы
Без опыта
Перевод документов на английский язык и с английского на русский. Приём документов и корреспонденции. Работа со служебной документацией.
Высшее образование. Знание английского, казахского и русского языков.
Опыт от 3 до 6 лет
Устный последовательный перевод с китайского на русский язык. Письменный перевод всех видов документов, материалов. Поручение руководства. Исследование рынка и сбор...
Знание ПК в совершенстве, а также программ MS Office. Опыт работы в сфере торговли. Знания таможенного оформления. Высшее образование.
Технический переводчик (китайский язык)
300 000 – 350 000 ₸Алматы
Опыт от 1 года до 3 лет
Устные и письменные переводы в офисе и на выездах. Участие в переговорах, конференциях, выставках. Выполнение других координационных и коммуникационных задач.
Отличное владение китайским языком на уровне не ниже продвинутого. Язык: китайский, русский, казахский. Коммуникабельность и умение работать в команде.
Опыт от 3 до 6 лет
Осуществляет устный перевод во время сопровождения бесед, встреч и других мероприятий, проводимых с участием генерального директора. Перевод документации, поступившей к...
Высшее образование по соответствующей специальности (желательно высшее образование в ВУЗ-ах КНР). Опыт работы не менее 3 лет.
Опыт от 3 до 6 лет
Устный синхронный перевод на встречах, заседаниях, при телефонных переговорах и т.д.. Письменный перевод статей, писем, отчетов, контрактов и соглашений...
Высшее образование (филологическое, переводческое дело). Отличные знания английского, русского языков. Знание казахского языка будет преимуществом. Отличное знание финансовой терминологии.
Алматы