Переводчик с английского языка
В архиве с 24 марта 2017
от 200 000 до 200 000 ₸
Требуемый опыт работы: 3–6 лет
Полная занятость, полный день
Алматы, улица Ходжанова, 48Д
Вакансия в архиве
Работодатель, вероятно, уже нашел нужного кандидата и больше не принимает отклики на эту вакансию
Похожие вакансии
Корректор-переводчик английского языка
от 200 000 ₸Алматы
Опыт от 1 года до 3 лет
Отклик без резюмеОткликнитесь среди первых
Выполнение письменных переводов с/на английский язык (документы личного характера). Приём звонков, консультирование, принятие заказов от клиентов. Контроль исполнения заказов...
Высшее филологическое образование (переводческое дело). Высокая скорость печати. Уверенный пользователь ПК, знание стандартных офисных программ. Навык деловой переписки, грамотная речь.
Опыт более 6 лет
Отклик без резюме
Выполнение устных и письменных, полных и сокращенных переводов. Перевод технической документации, редактирование переводимых текстов. Обеспечение межкультурной коммуникации и выполнение синхронного...
Законченное высшее образование. Свободное владение казахским, русским языками (знание английского (предпочтительно)). Знание китайского языка HSK 5 (обязателен). Грамотная, деловая речь.
Опыт от 1 года до 3 лет
Перевод, редактирование, сверка перевода банковских документов. Перевод служебной корреспонденции Банка с русского языка на государственный язык и наоборот.
Высшее образование, высокий уровень знаний государственного и русского языков. Опыт работы переводчиком не менее 1 года. Знание банковской терминологии на...
Опыт от 3 до 6 лет
Устный синхронный перевод на встречах, заседаниях, при телефонных переговорах и т.д.. Письменный перевод статей, писем, отчетов, контрактов и соглашений...
Высшее образование (филологическое, переводческое дело). Отличные знания английского, русского языков. Знание казахского языка будет преимуществом. Отличное знание финансовой терминологии.
Работодатель сейчас онлайн
Переводчик с турецкого языка
120 000 – 650 000 ₸Алматы
Опыт от 3 до 6 лет
Можно из дома
Письменный перевод текстов различной тематики. Устный последовательный/синхронный перевод. Совершенное владение иностранным языком или несколькими языками.
Высшее профессиональное образование (иметь диплом по данной специальности). Без диплома резюме не рассматривается. Отличное знание русского и турецкого языка.
Опыт от 1 года до 3 лет
Translate written material from English to Kazakh/Russian and vice versa, ensuring accuracy, clarity, and cultural appropriateness. Translate documents and...
University degree. A minimum of 2 years of Translation (oral & written) experience. Excellent translation skills to both Kazakh and Russian.
Алматы, улица Ходжанова, 48Д