Менеджер по работе с клиентами со знанием английского языка
В архиве с 19 февраля 2018
от 150 000 до 250 000 ₸ до вычета налогов
Требуемый опыт работы: 1–3 года
Полная занятость, полный день
Алматы
Вакансия в архиве
Работодатель, вероятно, уже нашел нужного кандидата и больше не принимает отклики на эту вакансию
Похожие вакансии
Корректор-переводчик английского языка
от 200 000 ₸Алматы
Опыт от 1 года до 3 лет
Отклик без резюмеОткликнитесь среди первых
Выполнение письменных переводов с/на английский язык (документы личного характера). Приём звонков, консультирование, принятие заказов от клиентов. Контроль исполнения заказов...
Высшее филологическое образование (переводческое дело). Высокая скорость печати. Уверенный пользователь ПК, знание стандартных офисных программ. Навык деловой переписки, грамотная речь.
Без опыта
Переводчики с английского на казахский язык. Потенциальные кандидаты должны будут выполнить тестовый перевод с английского на казахский язык в офисе...
Знание английского и казахского языков. Высокий уровень знаний грамматики этих языков. Желателен опыт работы переводчиком, но не обязателен для выпускников...
Без опыта
Можно из дома
Качественный письменный перевод. С английского языка медицинского профиля на русский. С английского языка медицинского профиля на казахский язык.
Желателен опыт работы переводчиком, но не обязателен для выпускников высших учебных заведений по языковому профилю.. Если не сталкивались с медицинскими...
Преподаватель английского языка
150 000 – 250 000 ₸Алматы
Без опыта
Отклик без резюмеМожно из дома
Проведение и подготовка уроков. ⁃ Проверка выполнения домашних заданий. ⁃ Подготовка дополнительных материалов по запросу.
Опыт от 1 года до 3 лет
Перевод, редактирование, сверка перевода банковских документов. Перевод служебной корреспонденции Банка с русского языка на государственный язык и наоборот.
Высшее образование, высокий уровень знаний государственного и русского языков. Опыт работы переводчиком не менее 1 года. Знание банковской терминологии на...
Опыт от 3 до 6 лет
Устный синхронный перевод на встречах, заседаниях, при телефонных переговорах и т.д.. Письменный перевод статей, писем, отчетов, контрактов и соглашений...
Высшее образование (филологическое, переводческое дело). Отличные знания английского, русского языков. Знание казахского языка будет преимуществом. Отличное знание финансовой терминологии.
Работодатель сейчас онлайн
Алматы