Переводчик (английский и немецкие языки)
В архиве с 22 марта 2018
от 110 000 ₽ до вычета налогов
Требуемый опыт работы: 3–6 лет
Полная занятость, полный день
Москва
Вакансия в архиве
Работодатель, вероятно, уже нашел нужного кандидата и больше не принимает отклики на эту вакансию
Похожие вакансии
Опыт от 1 года до 3 лет
Можно из дома
Перевод документов технической и/или юридической тематики с китайского языка. Соблюдение ТЗ и глоссария при переводе. Можно работать только с...
Высшее лингвистическое образование (переводоведение, лингвистика). Опыт перевода и/или редактирования текстов по любой из указанных тематик от 1 года.
Опыт более 6 лет
Откликнитесь среди первых
Устный и письменный перевод. Сопровождение на переговорах. Ведение деловой переписки с партнерами. Административные обязанности (заполнение и проверка договоров на подпись...
Знание китайского (не ниже HSK 5). Ответственность. Умение вести деловые переговоры. Стрессоустойчивость, гибкость.
Технический переводчик (китайский язык)
от 100 000 ₽Москва, Румянцево
Опыт от 1 года до 3 лет
Откликнитесь среди первых
Грамотный профессиональный перевод технической документации. Сопровождение на переговорах, встречах, совещаниях. Редактирование и составление переводов без потери смыслового содержания.
Твердые навыки устного последовательного перевода. Опыт технических переводов. Высшее лингвистическое/филологическое образование желательно. Техническая подкованность будет преимуществом. Профессиональный уровень владения...
Опыт более 6 лет
Устный (синхронный или последовательный) перевод с технической направленностью. Письменный перевод технической документации, презентаций. Выполнение поручений руководителя.
Владение китайским языком на профессиональном уровне, опыт работы переводчиком/редактором переводов технических текстов. Желателен опыт работы с текстами технической направленности.
Менеджер-переводчик китайского языка
от 100 000 ₽Москва, Спартак и еще 3
Опыт от 1 года до 3 лет
Сопровождение сотрудников на переговорах, встречах, совещаниях (последовательный перевод). Перевод текстов, документов, выступлений с обеспечением точного соответствия переводов смысловому, лексическому, стилистическому...
Владение китайским языком. Владение русским языком на высоком уровне. Знание правил грамматики, орфографии, стилистики. Опыт работы переводчиком от 1 года.
Москва, ВДНХ
Опыт от 3 до 6 лет
Отклик без резюмеМожно из дома
Обязательное выполнение тестового задания.
Высшее образование. — Опыт работы переводчиком в указанной выше сфере. — Отличное владение специальной терминологией. — Опыт работы с CAT (Smartcat), готовы бесплатно...
Москва