Руководитель отдела переводов / Переводчик английского и немецкого языка
В архиве с 2 апреля 2018
до 120 000 ₽ до вычета налогов
Требуемый опыт работы: 3–6 лет
Полная занятость, полный день
Москва, Парк культуры
Вакансия в архиве
Работодатель, вероятно, уже нашел нужного кандидата и больше не принимает отклики на эту вакансию
Похожие вакансии
Опыт от 3 до 6 лет
Оказание лингвистической поддержки в производственной деятельности компании. Письменный перевод документации различного вида. Устный перевод (RU-ENG).
Образование / специальность - Высшее (диплом переводчика, лингвиста). Опыт выполнения письменного перевода и устного перевода в строительной сфере, высокая грамотность.
Москва, Алексеевская
Опыт от 1 года до 3 лет
Устный и письменный перевод с китайского языка / на китайский язык технических документов, отчетов, каталогов, презентаций. Ведение деловой переписки и устное...
Свободное владение китайским языком. Сертификат HSK 6 как преимущество. Знание и понимание китайского делового этикета. Опыт работы: от 1 года.
Преподаватель английского языка
60 000 – 65 000 ₽Москва, Волгоградский проспект и еще 3
Опыт от 3 до 6 лет
Отклик без резюме
умеющего преподавать, заинтересовать и наладить контакт с детьми.
Открыта вакансия педагога английского языка в группу Монтессори Центра к детям от 3-х до 7-ми лет ! -
Опыт от 3 до 6 лет
Во время видеоконференций, селекторных совещаний. На площадке строительства во время шеф-монтажа/шеф-наладки оборудования. При официальных визитах на площадку...
Высшее образование (перевод и переводоведение, лингвистика). Опыт работы в сфере технического перевода (устного и письменного) от 3-х лет.
Переводчик с китайского языка (технический перевод в фармацевтической области) / 汉语翻译
60 000 – 90 000 ₽Москва, Ленинский проспект
Опыт от 1 года до 3 лет
Откликнитесь среди первых
Технический перевод документации с китайского языка на русский язык (профиль - фармацевтическое, лабораторное оборудование и комплектующие). Работа с многостраничной технической и...
Образование - высшее. Сертификаты HSK 4, HSKK 2 и выше. Навыки компетентной работы с техническими переводами. Продвинутый пользователь ПК, как преимущество...
Опыт от 3 до 6 лет
Письменный перевод текстов в сфере фармацевтики с русского на испанский язык и с испанского языка на русский.
Высшее медицинское, биологическое или фармацевтическое образование. Профессиональное владение испанским языком. Опыт работы переводчиком в указанных выше сферах. Отличное владение специальной...
Москва, Парк культуры