Помощник руководителя в представительство итальянских фабрик
В архиве с 14 апреля 2018
от 80 000 до 80 000 ₽ до вычета налогов
Требуемый опыт работы: 3–6 лет
Полная занятость, полный день
Москва, Смоленская
Вакансия в архиве
Работодатель, вероятно, уже нашел нужного кандидата и больше не принимает отклики на эту вакансию
Похожие вакансии
Переводчик-менеджер (в офис)
55 000 – 110 000 ₽Москва, Бауманская
Опыт от 1 года до 3 лет
Консультировать клиентов по срокам и стоимости выполнения заказа. Переводить личные документы по шаблону. Оформлять заказы и вести по ним отчетность.
Законченное высшее лингвистическое или филологическое образование. Опыт работы на позиции менеджера-переводчика обязателен. Без него невозможно пройти конкурсный отбор на...
Опыт от 1 года до 3 лет
Компания Nucleus зарегистрирована в США, штат Делавэр. Мы разработали 4 курса (3D-моделирование, Web-дизайн, Мобильный монтаж и Sound...
Озвучка видео/скринкастов на арабском по переведенному ранее сценарию, учитывая интонацию (поскольку видео обучающие, интонация важна). Замечательно, если владеете минимальными...
Переводчик с китайского языка (технический перевод в фармацевтической области) / 汉语翻译
60 000 – 90 000 ₽Москва, Ленинский проспект
Опыт от 1 года до 3 лет
Откликнитесь среди первых
Технический перевод документации с китайского языка на русский язык (профиль - фармацевтическое, лабораторное оборудование и комплектующие). Работа с многостраничной технической и...
Образование - высшее. Сертификаты HSK 4, HSKK 2 и выше. Навыки компетентной работы с техническими переводами. Продвинутый пользователь ПК, как преимущество...
Опыт от 3 до 6 лет
Осуществлять устные (синхронные и последовательные) переводы на совещаниях высшего руководства (RU-TUR-RU). Выполнять письменный перевод различного рода документов.
Опыт работы не менее 3-х лет переводчиком лингвистического отдела/ личным переводчиком руководителя. Высшее образование переводоведение/лингвистика/филология/востоковедение.
Помощник руководителя
до 100 000 ₽Москва
Опыт от 3 до 6 лет
Сбор информации, подготовка документов и презентаций, ведение деловой переписки. Контроль качества, порядка согласования и очередности документов, представляемых на подпись руководителям.
Оперативность, умение работать в режиме многозадачности. при условии периодических сжатых временных и иных ресурсах. Мышление на опережение. Мы понимаем, что...
Опыт от 1 года до 3 лет
Откликнитесь среди первых
Устный перевод с/на китайский язык. Письменный перевод с/на китайский язык. Работа на площадке (Усть-Луга).
Высшее профильное образование. HSK 5.
Москва, Смоленская