Менеджер международной лаборатории Института когнитивных нейронаук
В архиве с 15 мая 2020
Требуемый опыт работы: 1–3 года
Полная занятость, полный день
Москва
Вакансия в архиве
Работодатель, вероятно, уже нашел нужного кандидата и больше не принимает отклики на эту вакансию
Похожие вакансии
Опыт от 1 года до 3 лет
Письменный и последовательный устный перевод китайский/русский и английский/русский. Подготовка и протокольная организация визитов в ТАСС зарубежных делегаций.
Китайский язык – уровень владения C1 (HSK 5), умение вести переписку, навыки последовательного перевода. Приветствуется языковая практика в Китае.
Опыт от 1 года до 3 лет
Компания Nucleus зарегистрирована в США, штат Делавэр. Мы разработали 4 курса (3D-моделирование, Web-дизайн, Мобильный монтаж и Sound...
Озвучка видео/скринкастов на арабском по переведенному ранее сценарию, учитывая интонацию (поскольку видео обучающие, интонация важна). Замечательно, если владеете минимальными...
Опыт от 1 года до 3 лет
Можно из дома
Взаимодействие с российскими и иностранными заказчиками. Управление переводческими проектами (письменный перевод) полного цикла: анализ проекта и составление сметы, согласование сроков...
Опыт работы менеджером переводческих проектов от 2 лет. Высшее техническое и/или лингвистическое образование. Английский язык на профессиональном уровне.
Москва
Опыт от 1 года до 3 лет
Поддержание взаимовыгодных взаимоотношений с производственными площадками в Китае, согласование условий, заказ образцов. Взаимодействие с поставщиками, размещение заказов на заводах в...
Английский C2. Уровень Proficiency (устный и письменный). Знание китайского (B2/C1) – является преимуществом. Опыт работы с Ebay...
Опыт от 1 года до 3 лет
Сопровождение действующих клиентов: коммуникация с клиентами по всем возникающим вопросам, предоставление подробной консультации по услугам компании. Полный цикл работ по...
Вам интересен рост и развитие в переводческой индустрии. Имеете опыт работы с клиентами (В2В) от 1 года.
Менеджер переводчик китайского языка
от 70 000 ₽Москва, Ломоносовский проспект
Без опыта
Откликнитесь среди первых
Лингвистическое сопровождение проектов, умение брать ответственность. Письменный перевод документации (с китайского на русский, с русского на китайский). Проверка сторонних документов.
Образования высшее лингвистическое, востоковедение. Отличное знание китайского и русского языков, грамотность. Умение находить и исправлять ошибки в чужом тексте.
Москва