Менеджер международных проектов со знанием испанского языка
В архиве с 20 февраля 2021
Требуемый опыт работы: более 6 лет
Полная занятость, полный день
Москва, Марксистская, Таганская, Большой Дровяной переулок, 8с2
Вакансия в архиве
Работодатель, вероятно, уже нашел нужного кандидата и больше не принимает отклики на эту вакансию
Похожие вакансии
Опыт от 3 до 6 лет
Письменный перевод текстов в сфере фармацевтики с русского на испанский язык и с испанского языка на русский.
Высшее медицинское, биологическое или фармацевтическое образование. Профессиональное владение испанским языком. Опыт работы переводчиком в указанных выше сферах. Отличное владение специальной...
Переводчик-консультант с испанского языка
40 000 – 80 000 ₽Москва
Опыт от 3 до 6 лет
Можно из дома
Отвечать на вопросы пользователей в сервисе эзотерических онлайн консультаций (тарология / астрология и другие направления). Проводить консультации в двух форматах: Развернутый...
Свободное владение испанским языком (наши клиенты испаноязычные, поэтому использование переводчика недопустимо). Знания в одной или нескольких категориях: астрология, тарология, экстрасенсорика...
Преподаватель английского языка
60 000 – 65 000 ₽Москва, Волгоградский проспект и еще 3
Опыт от 3 до 6 лет
Отклик без резюме
умеющего преподавать, заинтересовать и наладить контакт с детьми.
Открыта вакансия педагога английского языка в группу Монтессори Центра к детям от 3-х до 7-ми лет ! -
Опыт от 3 до 6 лет
Оказание лингвистической поддержки в производственной деятельности компании. Письменный перевод документации различного вида. Устный перевод (RU-ENG).
Образование / специальность - Высшее (диплом переводчика, лингвиста). Опыт выполнения письменного перевода и устного перевода в строительной сфере, высокая грамотность.
Опыт от 3 до 6 лет
Осуществлять устные и письменные переводы (в системе ТРАДОС). Обеспечивать работу делегаций/групп специалистов и руководства Общества в ходе поездок и...
Твердые навыки и опыт устного последовательного перевода. Опыт технических переводов не менее 3 лет. Навыки работы в системе ТРАДОС.
Медицинский переводчик со знанием английского языка на внештатной основе
150 000 – 200 000 ₽Москва, Лубянка
Опыт от 3 до 6 лет
Письменный перевод модулей регистрационных досье на препараты и АФИ, перевод мастер-файлов, НД, отчетов о проведении испытаний на наличие примесей...
Диплом переводчика (английский язык). Наличие фармацевтического или медицинского образования. Опыт письменного перевода мед/фарм текстов - не менее 3-х лет.
Москва, Марксистская, Таганская, Большой Дровяной переулок, 8с2